課程代碼 |
X0Q07801
|
課程中文名稱 |
英美法專題
|
課程英文名稱 |
US LAW
|
學分數 |
2.0
|
必選修 |
自選必修
|
開課班級 |
碩專財法一甲,碩專財法二甲
|
任課教師 |
許舜喨
|
上課教室(時間) |
週四
|
第11節
|
(S410)
|
週四
|
第12節
|
(S410)
|
|
課程時數 |
2
|
實習時數 |
0
|
授課語言 |
1.華語
|
輔導考證 |
無
|
課程概述 |
國際化的過程中英文是最重要的學習工具,即使學生程度不同,也希望於學年末可以讓大家都認識基礎的法律英文,進而增加出國或進一步研究的動力。
|
先修科目或預備能力 |
|
課程學習目標與核心能力之對應
|
編號 | 中文課程學習目標 | 英文課程學習目標 |
1
|
了解法律英文專業知識
|
|
2
|
增進翻譯法律專業之英文能力及理解力
|
|
3
|
建立對專業英文的正確態度
|
|
4
|
運用互動學習機會使得理論實務能相結合
|
|
|
就業力培養目標 |
此門課程無設定權重值
|
中文課程大綱 |
1. 基礎英文 2. 基礎法律英文-字源 3. 用字遣詞 4. 句型結構 5. 修辭技巧 6. 案例摘要 7. 涉外法律文書 8. 法律意見書
|
英/日文課程大綱 |
|
課程進度表 |
|
課程融入SDGs |
|
期考調查 |
期中考(第9週)考試方式 |
|
期末考(第18週)考試方式 |
|
其他週考試考試週次與方式 |
|
|
教學方式與評量方式 |
課程學習目標 | 教學方式 | 評量方式 |
了解法律英文專業知識 |
--
|
--
|
增進翻譯法律專業之英文能力及理解力 |
--
|
--
|
建立對專業英文的正確態度 |
--
|
--
|
運用互動學習機會使得理論實務能相結合 |
--
|
--
|
|
指定用書 |
書名 |
|
作者 |
|
書局 |
|
年份 |
|
國際標準書號(ISBN) |
|
版本 |
|
請同學尊重智慧財產權,使用正版教科書,不得非法影印,以免觸犯智慧財產權相關法令
。 |
參考書籍 |
|
教學軟體 |
|
課程規範 |
|