| 課程代碼 |
E0D09304
|
| 課程中文名稱 |
日語會話(二)(D)
|
| 課程英文名稱 |
Japanese conversation Ⅱ
|
| 學分數 |
1.0
|
| 必選修 |
管制必修
|
| 開課班級 |
四技日語一甲,四技日語一乙
|
| 任課教師 |
榊祐一
|
| 選課人數 |
|
| 上課教室(時間) |
|
週四
|
第8節
|
(T0310)
|
|
週四
|
第9節
|
(T0310)
|
|
| 課程時數 |
2
|
| 實習時數 |
0
|
| 授課語言 |
1.日語
◎全程外語教學
|
| 輔導考證 |
無
|
| 課程概述 |
A組:本課程是針對初級程度練習日語會話為授課內容。
B組:本課程是針對初級至中級程度練習日語會話為授課內容。
C.D組:本課程是針對中級程度練習日語會話為授課內容。
|
| 先修科目或預備能力 |
A組:日本語能力試験N5
B組:日本語能力試験N5
C.D組:日本語能力試験N4~3
|
|
課程學習目標與核心能力之對應
|
| 編號 | 中文課程學習目標 | 英文課程學習目標 | 對應系指標 |
|
1
|
日本語を話す能力を向上させる
|
|
1 日語應用
|
|
2
|
相手や場面などに応じた言語行動の選択ができる
|
|
5 辨識構思
|
|
3
|
文化や習慣に適応した言語行動ができる
|
|
9 適應社會
|
|
4
|
日本語を使い、人前で話す能力を養成する
|
|
4 報告溝通
|
|
| 就業力培養目標 |
| |
校指標 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
| |
專業知識 |
實務技能 |
資訊能力 |
整合創新 |
外語能力 |
熱誠抗壓 |
表達溝通 |
敬業合群 |
人文素養 |
服務關懷 |
| |
40% |
0% |
0% |
20% |
0% |
20% |
20% |
0% |
0% |
0% |
| |
系指標 |
1 |
3 |
6 |
2 |
5 |
8 |
9 |
4 |
7 |
10 |
11 |
| |
日語應用 |
翻譯實務 |
專題企劃 |
軟體應用 |
辨識構思 |
外國語文 |
適應社會 |
報告溝通 |
企業倫理 |
人文藝術 |
服務關懷 |
| |
40% |
0% |
0% |
0% |
20% |
0% |
20% |
20% |
0% |
0% |
0% |
|
| 中文課程大綱 |
A組: 一、初級日語的會話訓練 二、使用初級句型.單字的典型會話(問答) 三、以一段文為單位的對話
B組: 一、初中級程度的日語會話 二、使用初中級句型.單字的典型會話(問答) 三、以角色扮演學習對應日常生活中一些特定場合的典型對話
C.D組: 一、中級的日語會話 二、以角色扮演學習對應日常生活中一些特定場合並稍微複雜的典型對話 三、依特定題目做簡短演講 四、敬語、及針對對象與場合的會話表現(敬語體、丁寧語體、非正式語體)等的使用與區分
|
| 英/日文課程大綱 |
A組: 一、初級レベルの日本語会話のトレーニング。 二、初級の文型・単語を用いた定型的な会話(質問と答え) 三、文単位での口頭コミュニケーション
B組: 一、初中級レベルの日本語会話 二、初中級の文型を用いた定型的な会話(質問と答え) 三、日常の特定の場面に対応した、定型的な口頭コミュニケーション習得のためのロールプレイ
C・D組: 一、中上級レベルの日本語会話 二、日常の特定の場面に対応した、ある程度複雑な口頭コミュニケーション習得のためのロールプレイ 三、特定のテーマによる短時間スピーチ 四、敬語、及び、相手や場面に応じた会話モード(敬語モード、丁寧語モード、インフォーマルなモード)の使い分け
|
| 課程進度表 |
本授業は、榊が担当した前学期の「日語会話1D」の続きにあたる授業です。前半は、前学期と同じく、1.会話の種類の使い分けの訓練、2.特定のテーマについて自分の考え、感想をある程度長く話す練習、3.特定の状況に対応した即興会話(ロールプレイ)の練習、を行います。後半は、グループでのプレゼン練習を行う予定です。
※授業予定(授業進度により、変更する可能性があります)
3/5 ガイダンス、前学期期末テスト(筆記試験)答案の返却、答案の修正作業、等。 3/12 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【電話会話(基本)】 3/19 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【電話会話(基本)】 3/26 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【電話会話(不在)】
4/2 休み
4/9 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【電話会話(不在、伝言)】 4/16 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【電話会話(伝言、アポイントメント)】、期中テスト口述試験の順番決め
4/23 期中テスト(筆記、口述) 4/30 期中テスト(口述)
5/7 期中テスト(筆記試験)答案の返却。採点内容の確認作業。答案の修正作業。 5/14 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【病院での会話】 5/21 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【病院での会話】 5/28 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【病院での会話】 6/4 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【病院での会話】 6/11 小テスト(敬語)、小スピーチ、即興会話【病院での会話】、期末テスト口述試験の順番決め
6/18 期末テスト(筆記試験、口述試験)
6/25 休み(端午節)
7/2 期末テスト(口述試験)
|
| 課程融入SDGs |
|
| 期考調查 |
| 期中考(第9週)考試方式 |
筆試,口試
|
| 期末考(第18週)考試方式 |
筆試,口試
|
| 其他週考試考試週次與方式 |
沒有
|
|
| 教學方式與評量方式 |
| 課程學習目標 | 教學方式 | 評量方式 |
| 日本語を話す能力を向上させる |
課堂講授
實作演練
|
口試
(
期中
)
口試
(
期末
)
其他
-出席時間數,小test等。
(
平時
)
筆試
(
期中
)
筆試
(
期末
)
|
| 相手や場面などに応じた言語行動の選択ができる |
課堂講授
實作演練
|
口試
(
期中
)
口試
(
期末
)
其他
-出席時間數,小test等。
(
平時
)
筆試
(
期中
)
筆試
(
期末
)
|
|
文化や習慣に適応した言語行動ができる |
課堂講授
實作演練
|
口試
(
期中
)
口試
(
期末
)
其他
-出席時間數,小test等。
(
平時
)
筆試
(
期中
)
筆試
(
期末
)
|
|
日本語を使い、人前で話す能力を養成する |
課堂講授
實作演練
|
口試
(
期中
)
口試
(
期末
)
其他
-出席時間數,小test等。
(
平時
)
筆試
(
期中
)
筆試
(
期末
)
|
|
| 指定用書 |
| 書名 |
特定のものは無し。授業中に適宜配布します。
|
| 作者 |
|
| 書局 |
|
| 年份 |
|
| 國際標準書號(ISBN) |
|
| 版本 |
|
請同學遵守智慧財產權觀念,使用正版教科書,不得不法影印、下載及散布,以免觸犯智慧財產權相關法令
。 |
| 參考書籍 |
特定のものはありません。授業時に適宜配布します。
|
| 教學軟體 |
特に無し。
|
| 課程規範 |
・授業は全て日本語で行ないます。 ・私語(授業に関係のないおしゃべり)は禁止、あと、授業開始時間には自分の席に座っておくようにして下さい。 ・平時点は「出席時間数」や授業の小テスト、提出物等をもとにして算出します。欠席や遅刻が多くなり過ぎないよう注意して下さい。なお、平常点を計算する際、基本的に、私的な理由による休み(「病暇」や「事暇」等)を「出席」扱いにすることはしません。 ・どのような理由であっても、みなさんが授業を休んだ場合、私は、「欠席」として大学の出欠簿(缺曠記錄)に登録します。「公暇」「病暇」 などの申請は、各自、自分で行なって下さい。通常の授業を休む時、事前に理由を私に報告する必要はありません。 ・筆記テストと口述テストの両方を行うため、期中テスト・期末テストは、テスト期間週とその前の週の二週間に渡って行います。この二週間に、授業に出られなくなるような予定を入れないでください。 ・必ずノート(notebook)を用意し、授業内容をノートに書くようにして下さい。
|